• Germany

  • Байкал

  • По следам Гарри Поттера

    В этот раз не обошлось без Гарри Поттера. После того, как на Кингс Кроссе обнаружили вмонтированную в стену тележку на платформе 9 ¾, мы познакомились со штатным «Гарри Поттером» Дэниэлом, который сопровождал нас в 3-дневной поездке на остров Скай. Марина с Валей сразу окрестили его именно так. Хотя, положа руку на сердце, не так уж он и похож. Правда, это прозвище только подтвердилось, когда в 3-ий день с верхней полки нашего автобуса выпала метелка. Вообще-то это была небольшая щетка, но ведь это мелочи, правда?


    А еще Дэниэл очень трогательно прощался с паровозом Якобит, который играл роль Хогвартс-экспресса и на котором вся наша группа, кроме нас троих, решила прокатиться (это была опциональная часть тура). Мы же, прочитав у своих предшественников, что ничего особенного в этой поездке нет, решили не тратить лишние 28 фунтов, и проехаться на автобусе. Виды практически те же, да еще плюс мы наблюдали, как поезд пройдет по знаменитому виадуку Гленфиннан. Дэниэл специально сделал там остановку, чтобы мы могли посмотреть и заснять для истории.

    О хлебе насущном

    По сравнению с Лондоном, в Шотландии у нас было гораздо больше возможностей питаться правильно – национальной едой, а не во всяких там кафе с кухнями всех народов мира, кроме британской.

    Так что мы вовсю напробовались хаггиса, эля и виски, а также удалось насладиться национальным шотландским десертов – кремом со свежей малиной. А в Портри восхитительно поужинали в ресторане морепродуктов.


    Хаггис – это ливер, смешанный с кашей и подаваемый с картошкой. Выглядит он везде по-разному, да и по вкусу тоже отличается. Самый вкусный нам приготовила хозяйка B&B в Портри.

    Эль – по сути то же пиво. В тонкостях вкуса я не разбираюсь, поэтому восторженных откликов не ждите J

    Виски пробовать не стала – крепкие напитки не по моей части. Зато насладилась чаем с молоком! И тостами с маслом J Масло везде подают подсоленное, особенно хорошо идет с джемом ;)

    Ну, и до кучи мы подсели на фруктовые салаты – в супермаркетах продаются нарезанные и упакованные в коробочки дыни, клубника, арбуз, виноград… Ммммммм… вкусняшки!

    Ах да, чуть не забыла про национальную шотландскую сладость фаджи. По вкусу напоминает конфету «Коровка» или мягкий ирис. В общем, ничего особенного. Но ради интересна можно попробовать.

    Килты, волынки и прочие шотландские особенности

    Меня очень интересовал вопрос, все ли шотландцы принадлежат к какому-нибудь клану и носят килты. Или это байка вроде русских медведей и шапки-ушанки. Дэниэл нас просветил, что хоть в последнее время шотландские традиции соблюдаются не так строго, но у него лично есть 2 килта (один он нам даже продемонстрировал во 2-ой день нашего путешествия по Скаю), и их обычно одевают на какие-то семейные торжества – например, на свадьбу.

    В основном, конечно, нам встречались килтоносцы-волынщики, которые зарабатывали денежку в туристических местах.

    Но все-таки удалось посмотреть и на шотландцев в килтах, которые одели их именно по случаю торжества. В первый день поездки мы побывали у старинного собора, где явно намечалась свадьба. Женщины были в забавных шляпках, а молодые ребята – в килтах.


    Еще Дэниэл рассказал, что в юности играл на волынке, и очень любит слушать национальную музыку. Во время поездки в автобусе он нам ставил музыку, под которую танцуются национальные шотландские танцы – кейли. Этим танцам обучают всех шотландцев в школе, поскольку их танцуют на всех семейных торжествах. Но сами танцы несложные, так что любой может освоить их, просто придя в кафе, где устраивают кейли-вечеринки.

    В горной Шотландии говорят на гэльском языке. Даже надписи все на нем продублированы. Несмотря на то, что слова написаны латиницей, произнести их, не сломав язык, довольно сложно. Что мы заметили – это наличие в словах большого количества звуков Х. Поэтому наши попытки их прочитать звучали для русского уха с легким уклоном в нецензурную лексику ;)

    Вообще, конечно, побывать в стране с богатой историей и культурой очень интересно – даже несмотря на то, что наши экскурсии были на английском с шотландским акцентом, все равно удалось довольно многое понять и восхититься мужеством этих немногочисленных, но отважных людей. А еще они очень любят свою страну и заботятся о ней. Пообщавшись с Дэниэлом, я подумала, что если бы среди русских было бы хотя б процентов 10-20 таких патриотов, мы бы жили в другой стране.

    …и другие животные

    Как выяснилось, очень много людей путешествуют с собаками по Шотландии. Мы их встречали и в замках, и в порту Мэллейг. Ну вот ни одной кошки не встретилось – зато собак в количестве.


    А еще очень забавный знак обнаружился на Скае, пока мы ждали, когда наш автобус поест.


    << Замки и истории || Остров Скай >>







  • Germany

  • Байкал