• Blue…

  • What Ari likes

  • Очень забористая морская песня. :)

    Песенка дурацкая, конечно, как и большинство самых забойных ирландских песен (народное творчество вообще не отличается, как правило, высокой интеллектуальностью и духовными глубинами - ср. наших "камаринских" и пр. в таком же роде), но уж очень энергичная. Всегда её ставлю, когда нужно поднять настроение.
    В принципе, весь текст на экране, но могу привести целиком данную версию Irish Rovers:

    What will we do with a drunken sailor?
    What will we do with a drunken sailor?
    What will we do with a drunken sailor?
    Early in the morning!

    Way hay and up she rises
    Way hay and up she rises
    Way hay and up she rises
    Early in the morning!

    Shave his belly with a rusty razor
    Shave his belly with a rusty razor
    Shave his belly with a rusty razor
    Early in the morning!

    Way hay and up she rises
    Way hay and up she rises
    Way hay and up she rises
    Early in the morning!

    Put him in a long boat till his sober
    Put him in a long boat till his sober
    Put him in a long boat till his sober
    Early in the morning!

    Way hay and up she rises
    Way hay and up she rises
    Way hay and up she rises
    Early in the morning!

    Stick him in a barrel with a hosepipe on him
    Stick him in a barrel with a hosepipe on him
    Stick him in a barrel with a hosepipe on him
    Early in the morning!

    Way hay and up she rises
    Way hay and up she rises
    Way hay and up she rises
    Early in the morning!

    Put him in the bed with the captains daughter
    Put him in the bed with the captains daughter
    Put him in the bed with the captains daughter
    Early in the morning!

    Way hay and up she rises
    Way hay and up she rises
    Way hay and up she rises
    Early in the morning!

    That's what we do with a drunken sailor
    That's what we do with a drunken sailor
    That's what we do with a drunken sailor
    Early in the morning!

    Way hay and up she rises
    Way hay and up she rises
    Way hay and up she rises
    Early in the morning!

    Way hay and up she rises
    Way hay and up she rises
    Way hay and up she rises
    Early in the morning!

    Как видим, в песенке обсуждаются нехитрые способы протрезвления вусмерть пьяного моряка. Предлагается (разными участниками хора) побрить ему живот ржавой бритвой, бросить его в баркас, положить в постель с капитанской дочкой, и пр. Причём, я подозреваю, что понять все тонкости остроумия этой песни может только человек, хорошо знакомый с фразеологией флотского английского.
    Прочитал где-то, что существует огромное количество куплетов и песня может варьироваться весьма существенно и по длине и по содержанию.

    Прочитал тут где-то, что песня имела практический смысл на флоте: применялась для синхронизации усилий при тяжёлой работе. Соответственно, припев ("way hay and up she rises") означает что-то вроде "раз! два! вверх пошла!", а замечательные советы в куплетах ("протянем под килем" и т.п.) намекали на наказание, ждущее нерадивого матроса. Интересно, оказалось, что "уложить в постель с капитанской дочкой" означает порку кошкой (девятихвостой плёткой с узелками).
    Очень примечательна такая многофункциональность в народной культуре.














































  • Blue…

  • What Ari likes