• 200 лучших книг по версии BBC

  • Аренда/прокат фото/видеотехники Петербург (фотопрокат)

  • Поводом для написания этого поста послужил отзыв на моё сообщение в одном уважаемом (без иронии!) сообществе, где я советую всем, кто мучается с выбором между определённым и неопределённым артиклем, вспомнить об артиклях... в русском языке. Какой начался переполох! «...гром ударов их пугает». Да, для кого-то это был удар. А как же! Ведь, известно же, что в русском языке никаких артиклей нет! Но я там же и пояснил, что если их нет, то это ещё не значит, что их нет совсем или что нет чего-то похожего, или что мы не можем условиться считать таковым что-то иное, близкое по смыслу. Базар, который устроили обсуждающие вынудил меня удалить свой пост. И уже немного времени спустя я решил, всё же, поискать подтверждение своим соображениям о наличии в русском языке артиклей. Как оказалось, в старорусском и современном разговорном русском языке артикли — обычная вещь! Вот, кусочек из письма протопопа Аввакума: «…А то как в правду-ту молисся, зажмурь глаза-те, да ум-от сквозь воздух и твердь и эфир отпусти к Надежде-тому (в данном случае Надежда — мужского рода, потому что подразумевает Спасителя) и престолу Его, а сам ударся о землю, да лежи и не вставай, плачущи: уж-жо ум-от Христа-того притащит с неба-тово, как оскорбишь гораздо сердце-то». Согласуемая в роде и падеже с существительным частица «-то» выступает здесь, именно, в роли определённого постпозитивного артикля, полностью аналогичного артиклю в болгарском языке. Или другой пример: «Встретил я давеча одного мужика... А мужик-от мне и говорит...» Один — это слово, которое одни грамматисты, не зная, к какой части речи, вообще, его отнести, определяют как «числительно-местоимённое слово», другие называют самым настоящим неопределённым артиклем.

    • Извините, что пишу Вам ответ сюда. Просто Ваш пост в ru_esp удалили, а мне, ну, просто, очень хочется ответить.
    •  
    • Вот Вы, например, писали про студентов инъяза. Я не знаю, какой уровень у них. Но могу Вам точно сказать, что выпускники нашего ВУЗА (МПГУ) ошибок с артиклем не делают, хотя никакие стажировки нашим учебным процессом не предусмотрены.

      Задав Вам вопрос о неопределённом артикле в качественной функции, я просто хотела показать Вам, что Ваша система не идеальна. Когда студенту объясняют артикли, не всегда получается провести параллель с русским языком. Да, в тех случаях, которые привели Вы, действительно можно говорить о «переводе» (один, тот). Неужели вы думаете, что эту паралель до Вас никто не проводил?!

      Но существует много и других аспектов. Да и вообще, когда человек только начинающий изучать язык, приезжает в страну изучаемого языка, у него вряд ли, вообще, какие-нибудь ассоциации сработают. Да и теория тоже. Что первое в голову придёт, то и скажет. Ну а на продвинутых этапах обучения руководствоваться одним переводом на русский просто глупо.

      Ваша проблема в том, что Вы слишком высокого о себе мнения. Вам кажется, что Вы гений, придумавший что-то новое, новый гениальный метод. Но не что не ново под Луной.

    Забавно. Если кто-то пытается думать своей головой и делиться своими мыслями с другими, то делает он это, не иначе, как оттого, что считает себя Гением! Понятно же, что нормальный человек думать не станет! А и подумает, так побоится сказать, «промолчит в трубочку», дождётся пока старшие не спросят. Это — философия. Кому-то она помогает жить. Ну, и живи! Кто ж мешает! Нет, хочется и других научить жить так же «правильно», так же «хорошо».

    Ничто не ново под Луной! Это значит, бойся пошевелиться, бойся вякнуть что-то промолвить; всё-всё уже было говорено-переговорено и делано-переделано до тебя! Вот, старушка робеет дорогу переходить, что, хочешь помочь? Подумай! Или ты один такой благовоспитанный? Или думаешь, только, ты и способен догадаться помочь? Ты что же вообразил о себе, что ты лучше всех!? Нет, я просто ближе к ней оказался. Кроме того, я не заметил, чтобы кто-то раньше меня попытался ей помочь. Поэтому я и делаю то, что должен. В другой раз Вы на моём месте сделаете то же самое.

    А ещё мне понравилось про «продвинутые этапы». Да я пишу для тех людей, у которых никаких продвинутых этапов никогда не будет! Для тех, у кого хронически не хватает времени или уже не остаётся сил на штудирование грамматик. Для тех, кто, вообще, хотел бы знать, не изучая. Таких людей — большинство, если Вы этого не знали. И я хочу им помочь. Мой метод занимателен и эффективен. Я его называю «воспитание правильным словом». Галина Степановна Турчанинова, которая открыла нам талант Венгерова, пишет в одной из своих педагогических статей (не дословно, нет её книги под рукой): «Выбор подходящего слова для обозначения действия, которое должен выполнить ученик, может играть решающую роль в формировании его профессиональных навыков. Какие психомоторные навыки формируют у ребёнка такие понятия, как прижатие и отпускание струны? Первое ассоциируется у него с приложением силы, с мускульной мобилизацией, которая может распространяться на большую группу мышц (в тяжёлых случаях — на всё тело), второе (отпускание) ассоциируется с ленивым процессом расслабления. А если заменить прижатие на падение, когда пальчик без малейшего напряжения свободно падает на струну? Или понятие отпускание заменить на отскок?» Виртуозная техника учеников Турчаниновой уже в раннем возрасте объясняется её умением всему дать правильное название. И умением думать, а не ходить по накатанным другими дорожкам!

    Вот, я — кандидат в мастера спорта по стрельбе из лука, но не это является предметом моей гордости, а то, что я этого добился за три неполных месяца! Мог бы заниматься стрельбой и дальше, да вспомнил, что в первую-то очередь я музыкант, а стрельба очень портит пальцы.

    В то время, как мои товарищи «набивали руку» на стрельбище, я постигал это дело умозрительно, вчитываясь в методическую литературу. Потом мне оставалось, лишь, превратить совершенное знание о процессе стрельбы в навык. Генри Форд как-то сказал: «Для большинства людей нет худшего наказания, чем необходимость думать». Вот, и я, ведь, не делал же никакой тайны из своего успеха. И что Вы думаете, кто-нибудь последовал моему примеру? Ни один в нашей секции! Для этого ж надо мозги напрягать! Уж, лучше так, год за годом тупо двигаться к «мастерству».



  • 200 лучших книг по версии BBC

  • Аренда/прокат фото/видеотехники Петербург (фотопрокат)