• Тайланд - день пятый

  • Крепкий орешек 5

    • КОНЕЦ СКАЗКИ О ТВЕРДОМ ОРЕХЕ

    И в самом деле, на следующий день вечером, только зажгли свечи, явилсякрестный Дроссельмейер и так продолжал свой рассказ: - Дроссельмейер и придворный звездочет странствовали уже пятнадцать лети все еще не напали на след ореха Кракатук. Где они побывали, какиедиковинные приключения испытали, не пересказать, детки, и за целый месяц.Этого я делать и не собираюсь, а прямо скажу вам, что, погруженный вглубокое уныние, Дроссельмейер сильно стосковался по родине, по миломусвоему Нюрнбергу. Особенно сильная тоска напала на него как-то раз в Азии,в дремучем лесу, где он вместе со своим спутником присел выкурить трубочкукнастера. "О дивный, дивный Нюрнберг мой, кто не знаком еще с тобой, пустьпобывал он даже в Вене, в Париже и Петервардейне, душою будет он томиться,к тебе, о Нюрнберг, стремиться - чудесный городок, где в ряд красивые домастоят". Жалобные причитания Дроссельмейера вызвали глубокое сочувствие узвездочета, и он тоже разревелся так горько, что его слышно было на всюАзию. Но он взял себя в руки, вытер слезы и спросил: - Досточтимый коллега, чего же мы здесь сидим и ревем? Чего не идем вНюрнберг? Не все ли равно, где и как искать злополучный орех Кракатук? - И то правда, - ответил, сразу утешившись, Дроссельмейер. Оба сейчас же встали, выколотили трубки и из леса в глубине Азиипрямехонько отправились в Нюрнберг. Как только они прибыли, Дроссельмейер сейчас же побежал к своемудвоюродному брату - игрушечному мастеру, токарю по дереву, лакировщику ипозолотчику Кристофу Захариусу Дроссельмейеру, с которым не виделся ужемного-много лет. Ему-то и рассказал часовщик всю историю про принцессуПирлипат, госпожу Мышильду и орех Кракатук, а тот то и дело всплескивалруками и несколько раз в удивлении воскликнул: - Ах, братец, братец, ну и чудеса! Дроссельмейер рассказал о приключениях на своем долгом пути, рассказал,как провел два года у Финикового короля, как обидел и выгнал егоМиндальный принц, как тщетно запрашивал он общество естествоиспытателей вгороде Белок, - короче говоря, как ему нигде не удалось напасть на следореха Кракатук. Во время рассказа Кристоф Захариус не раз прищелкивалпальцами, вертелся на одной ножке, причмокивал губами и приговаривал: - Гм, гм! Эге! Вот так штука! Наконец он подбросил к потолку колпак вместе с париком, горячо обнялдвоюродного брата и воскликнул: - Братец, братец, вы спасены, спасены, говорю я! Слушайте: или яжестоко ошибаюсь, или орех Кракатук у меня! Он тотчас же принос шкатулочку, откуда вытащил позолоченный орехсредней величины. - Взгляните, - сказал он, показывая орех двоюродному брату, - взглянитена этот орех. История его такова. Много лет тому назад, в сочельник,пришел сюда неизвестный человек с полным мешком орехов, которые он принесна продажу. У самых дверей моей лавки с игрушками он поставил мешокназемь, чтоб легче было действовать, так как у него произошла стычка создешним продавцом орехов, который не мог потерпеть чужого торговца. В этуминуту мешок переехала тяжело нагруженная фура. Все орехи былипередавлены, за исключением одного, который чужеземец, странно улыбаясь, ипредложил уступить мне за цванцигер тысяча семьсот двадцатого года. Мнеэто показалось загадочным, но я нашел у себя в кармане как раз такойцванцигер, какой он просил, купил орех и позолотил его. Сам хорошенько незнаю, почему я так дорого заплатил за орех, а потом так берег его. Всякое сомнение в том, что орех двоюродного брата - это действительноорех Кракатук, который они так долго искали, тут же рассеялось, когдаподоспевший на зов придворный звездочет аккуратно соскоблил с орехапозолоту и отыскал на скорлупе слово "Кракатук", вырезанное китайскимиписьменами. Радость путешественников была огромна, а двоюродный брат Дроссельмейерпочел себя счастливейшим человеком в мире, когда Дроссельмейер уверил его,что счастье ему обеспечено, ибо отныне сверх значительной пенсии он будетполучать золото для позолоты даром. И чудодей и звездочет оба уже нахлобучили ночные колпаки и собиралисьукладываться спать, как вдруг последний, то есть звездочет, повел такуюречь: - Дражайший коллега, счастье никогда не приходит одно. Поверьте, мынашли не только орех Кракатук, но и молодого человека, который разгрызетего и преподнесет принцессе ядрышко - залог красоты. Я имею в виду не когоиного, как сына вашего двоюродного брата. Нет, я не лягу спать, -вдохновенно воскликнул он. - Я еще сегодня ночью составлю гороскоп юноши!- С этими словами он сорвал колпак с головы и тут же принялся наблюдатьзвезды. Племянник Дроссельмейера был в самом деле пригожий, складный юноша,который еще ни разу не брился и не надевал сапог. В ранней молодости он,правда, изображал два рождества кряду паяца; но этого ни чуточки не былозаметно: так искусно был он воспитан стараньями отца. На святках он был вкрасивом красном, шитом золотом кафтане, при шпаге, держал под мышкойшляпу и носил превосходный парик с косичкой. В таком блестящем виде стоялон в лавке у отца и со свойственной ему галантностью щелкал барышняморешки, за что и прозвали его Красавчик Щелкунчик. Наутро восхищенный звздочет упал в объятия Дроссельмейера и воскликнул: - Это он! Мы раздобыли его, он найден! Только, лю-безнейший коллега, неследует упускать из виду двух обстоятельств: во-первых, надо сплестивашему превосходному племяннику солидную деревянную косу, которая бы-ла бысоединена с нижней челюстью таким образом, что-бы ее можно было сильнооттянуть косой; затем, по прибытии в столицу надо молчать о том, что мыпривезла с собой молодого человека, который разгрызет орех Кракатук, -лучше, чтобы он появился гораздо позже. Я прочел в гороскопе, что послетого, как многие сломают себе на орехе зубы без всякого толку, корольотдаст принцессу, а после смерти и королевство в награду тому, кторазгрызет орех и возвратит Пирлипат утраченную красоту. Игрушечный мастер был очень польщен, что его сы-ночку предстояложениться на принцессе и самому сделаться принцем, а затем и королем, ипотому он охот-но доверил его звездочету и часовщику. Коса, которуюДроссельмейер приделал своему юному многообещающему племяннику, удалась наславу, так что тот блестяще выдержал испытание, раскусив самые твердыеперсиковые косточки. Дроссельмейер и звездочет немедленно дали знать в столицу, что орехКракатук найден, а там сейчас же опубликовали воззвание, и когда прибылинаши путники с талисманом, восстанавливающим красоту, ко двору уже явилосьмного прекрасных юношей и даже принцев, которые, полагаясь на своиздоровые челюсти, хотели попытаться снять злые чары с принцессы. Наши путники очень испугались, увидев принцессу. Маленькое туловище стощими ручонками и ножками едва держало бесформенную голову. Лицо казалосьеще уродливее из-за белой нитяной бороды, которой обросли рот иподбородок. Все случилось так, как прочитал в гороскопе придворный звездочет.Молокососы в башмаках один за другим ломали себе зубы и раздирали челюсти,а принцессе ничуть не легчало; когда же затем их в полуобморочномсостоянии уносили приглашенные на этот случай зубные врачи, они стонали: - Поди-ка раскуси такой орех! Наконец король в сокрушении сердечном обещал дочь и королевство тому,кто расколдует принцессу. Тут-то и вызвался наш учтивый и скромный молодойДроссельмейер и попросил разрешения тоже попытать счастья. Принцессе Пирлипат никто так не понравился, как молодой Дроссельмейер,она прижала ручки к сердцу и от глубины души вздохнула: "Ах, если бы онразгрыз орех Кракатук и стал моим мужем!" Вежливо поклонившись королю и королеве, а затем принцессе Пирлипат,молодой Дроссельмейер принял из рук оберцеремониймейстера орех Кракатук,положил его без долгих разговоров в рот, сильно дернул себя за косу и -Щелк-щелк! - разгрыз скорлупу на кусочки. Ловко очистил он ядрышко отприставшей кожуры и, зажмурившись, поднес, почтительно шаркнув ножкой,принцессе, затем начал пятиться. Принцесса тут же проглотила ядрышко, и -о, чудо! - уродец исчез, а на его месте стояла прекрасная, как ангел,девушка, с лицом, словно сотканным из лилейно-белого и розового шелка, сглазами, сияющими, как лазурь, с вьющимися колечками золотыми волосами. Трубы и литавры присоединились к громкому ликованию народа. Король ивесь двор танцевали на одной ножке, как при рождении принцессы Пирлипат, акоролеву пришлось опрыскивать одеколоном, так как от радости и восторгаона упала в обморок. Поднявшаяся суматоха порядком смутила молодого Дроссельмейера, которомупредстояло еще пятиться положенные семь шагов. Все же он держался отличнои уже занес правую ногу для седьмого шага, но тут из подполья сотвратительным писком и визгом вылезла Мышильда. Молодой Дроссельмейер,опустивший было ногу, наступил на нее и так споткнулся, что чуть не упал. О, злой рок! В один миг юноша стал так же безобразен, как до тогопринцесса Пирлипат. Туловище съежилось и едва выдерживало огромнуюбесформенную голову с большими вытаращенными глазами и широкой, безобразноразинутой пастью. Вместо косы сзади повис узкий деревянный плащ, припомощи которого можно было управлять нижней челюстью. Часовщик и звездочет были вне себя от ужаса, однако они заметили, чтоМышильда вся в крови извивается на полу. Ее злодейство не осталосьбезнаказанным: молодой Дроссельмейер крепко ударил ее по шее острымкаблуком, и ей пришел конец. Но Мышильда, охваченная предсмертными муками, жалобно пищала и визжала: - О твердый, твердый Кракатук, мне не уйти от смертных мук!.. Хи-хи...Пи-пи... Но, Щелкунчик-хитрец, и тебе придет конец: мой сынок, корольмышиный, не простит моей кончины - отомстит тебе за мать мышья рать. Ожизнь, была ты светла - и смерть за мною пришла... Квик! Пискнув в последний раз, Мышильда умерла, и королевский истопник унесее прочь. На молодого Дроссельмейера никто не обращал внимания. Однако принцессанапомнила отцу его обещание, и король тотчас же повелел подвести кПирлипат юного героя. Но когда бедняга предстал перед ней во всем своембезобразии, принцесса закрыла лицо обеими руками и закричала: - Вон, вон отсюда, противный Щелкунчик! И сейчас же гофмаршал схватил его за узкие плечики и вытолкал вон. Король распалился гневом, решив, что ему хотели навязать в зятьяЩелкунчика, во всем винил незадачливых часовщика и звездочета и на вечныевремена изгнал обоих из столицы. Это не было предусмотрено гороскопом,составленным звездочетом в Нюрнберге, но он не преминул снова приступить кнаблюдению за звездами и прочитал, что юный Дроссельмейер отменно будетвести себя в своем новом звании и, несмотря на все свое безобразие,сделается принцем и королем. Но его уродство исчезнет лишь в том случае,если семиголовый сын Мышильды, родившийся после смерти своих семи старшихбратьев и ставший мышиным королем, падет от руки Щелкунчика и если,несмотря на уродливую наружность, юного Дроссельмейера полюбит прекраснаядама. Говорят, что и в самом деле на святках видели молодогоДроссельмейера в Нюрнберге в лавке его отца, хотя и в образе Щелкунчика,но все же в сане принца. Вот вам, дети, сказка о твердом орехе. Теперь вы поняли, почемуговорят: "Поди-ка раскуси такой орех!" и почему щелкунчики стольбезобразны... Так закончил старший советник суда свой рассказ. Мари решила, что Пирлипат - очень гадкая и неблагодарная принцесса, аФриц уверял, что если Щелкунчик и вправду храбрец, он не станет особенноцеремониться с мышиным королем и вернет себе былую красоту.

  • Тайланд - день пятый

  • Крепкий орешек 5